Mitmesugust

LIIGA TULINE: kurvikas Kelly Brook alasti basseinis hulpiva ükssarve otsas?! (5)

LISA KOMMENTAAR

Andrus14. aprill 2017, 08:52
Et Kelly on kurvikas ja ükssarv on alasti basseinis?
A10. aprill 2017, 22:43
Kas kurvikas tähendab seda, et üdarmendid on oma õigest asukohast pool meetrit nihkunud?
Alasti ykssarvikut10. aprill 2017, 20:39
Tahaks isegi näha. Omal ajal, kui linna pidi tulema strippar obese selgas, ytles erukauboi, et peab kindlasti vaatama minema -ta pole ammu enam elusat obest näind.
Penskar Sass10. aprill 2017, 19:39
Artikli pealkiri ütleb, et kurvikas Kelly oli ühes basseinis alasti hulpiva ükssarvega. Bljaa, kas tõesti on eesti keel nii raske ajakirjanikele? Aga ingliskeelseid sõnu kõikvõimalikkesse ja võimatutesse kohtadesse toppida (ei käi antud artikli kohta) on normaalne?
jahe10. aprill 2017, 19:30
"kus ta alasti on ükssarve otsas vees hulbib"
this some good grammar is